第一章總則第一條為加強(qiáng)無居民海島保護(hù)與管理,規(guī)范無居民海島開發(fā)利用審查批準(zhǔn)工作,依據(jù)《中華人民共和國(guó)海島保護(hù)法》,制定本辦法。第二條在中華人民共和國(guó)所屬無居民海島從事開發(fā)利用活動(dòng)的
第一章 總 則
第一條 為加強(qiáng)無居民海島保護(hù)與管理,規(guī)范無居民海島開發(fā)利用審查批準(zhǔn)工作,依據(jù)《中華人民共和國(guó)海島保護(hù)法》,制定本辦法。
第二條 在中華人民共和國(guó)所屬無居民海島從事開發(fā)利用活動(dòng)的申請(qǐng)、審查和批準(zhǔn),適用本辦法。
第三條
無居民海島開發(fā)利用遵循科學(xué)規(guī)劃、保護(hù)優(yōu)先、合理開發(fā)、永續(xù)利用的原則,全面落實(shí)海洋生態(tài)文明建設(shè)要求,鼓勵(lì)綠色環(huán)保、低碳節(jié)能、集約節(jié)約的生態(tài)海島開發(fā)利用模式。
第四條 無居民海島開發(fā)利用審批依據(jù)如下:
(一)《中華人民共和國(guó)海島保護(hù)法》及有關(guān)法律法規(guī);
(二)海洋主體功能區(qū)規(guī)劃、海島保護(hù)規(guī)劃、海洋功能區(qū)劃等有關(guān)法定規(guī)劃和區(qū)劃;
(三)無居民海島開發(fā)利用管理技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范。
第五條 無居民海島開發(fā)利用有下列情形之一的,由國(guó)務(wù)院審批:
(一)涉及利用領(lǐng)海基點(diǎn)所在海島;
(二)涉及利用國(guó)防用途海島;
(三)涉及利用國(guó)家級(jí)海洋自然保護(hù)區(qū)內(nèi)海島;
(四)填海連島或造成海島自然屬性消失的;
(五)導(dǎo)致海島自然地形、地貌嚴(yán)重改變或造成海島島體消失的;
(六)國(guó)務(wù)院規(guī)定的其他用島。
上述規(guī)定以外的無居民海島開發(fā)利用,由省級(jí)人民政府批準(zhǔn)。
涉及維護(hù)領(lǐng)土主權(quán)、海洋權(quán)益、國(guó)防建設(shè)等重大利益的用島,還應(yīng)按照國(guó)家和軍隊(duì)有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第二章 申請(qǐng)審批
第六條 單位和個(gè)人在申請(qǐng)開發(fā)利用無居民海島時(shí),需提交以下申請(qǐng)材料:
(一)無居民海島開發(fā)利用申請(qǐng)書;
(二)無居民海島開發(fā)利用具體方案;
(三)無居民海島開發(fā)利用項(xiàng)目論證報(bào)告。
第七條 編制無居民海島開發(fā)利用具體方案應(yīng)明確以下內(nèi)容:
(一)依據(jù)有關(guān)法律法規(guī)、規(guī)劃、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,合理確定用島面積、用島方式和布局、開發(fā)強(qiáng)度等,集約節(jié)約利用海島資源;
(二)合理確定建筑物、設(shè)施的建設(shè)總量、高度以及與海岸線的距離,并使其與周圍植被和景觀相協(xié)調(diào);
(三)明確海島保護(hù)措施,建立海島生態(tài)環(huán)境監(jiān)測(cè)站(點(diǎn)),防止開發(fā)利用中廢水、廢氣、廢渣、粉塵、放射性物質(zhì)等對(duì)海島及其周邊海域生態(tài)系統(tǒng)造成破壞。
第八條 無居民海島開發(fā)利用項(xiàng)目論證報(bào)告應(yīng)在自然資源和生態(tài)系統(tǒng)本底調(diào)查基礎(chǔ)上編制,重點(diǎn)論證以下內(nèi)容:
(一)無居民海島開發(fā)利用的必要性;
(二)無居民海島開發(fā)利用具體方案的合理性;
(三)對(duì)海島及其周邊海域生態(tài)系統(tǒng)的影響;
(四)對(duì)海島植被、自然岸線、岸灘、珍稀瀕危與特有物種及其生境、自然景觀和歷史、人文遺跡等保護(hù)措施的可行性、有效性。
第九條 報(bào)國(guó)務(wù)院審批的無居民海島開發(fā)利用申請(qǐng),由國(guó)家海洋局受理。
其他無居民海島開發(fā)利用申請(qǐng),由省級(jí)海洋主管部門受理。
第十條 報(bào)國(guó)務(wù)院審批的用島,由國(guó)家海洋局組織有關(guān)部門和專家對(duì)申請(qǐng)材料進(jìn)行審查。
報(bào)省級(jí)人民政府審批的用島,由省級(jí)海洋主管部門組織有關(guān)部門和專家對(duì)申請(qǐng)材料進(jìn)行審查。
第十一條 無居民海島開發(fā)利用審查應(yīng)遵循以下原則:
(一)維護(hù)領(lǐng)土主權(quán)和海洋權(quán)益;
(二)保障國(guó)防安全和海上交通安全;
(三)保護(hù)海島及其周邊海域自然資源和生態(tài)系統(tǒng);
(四)促進(jìn)無居民海島合理開發(fā)和可持續(xù)利用;
(五)保障國(guó)家重大項(xiàng)目建設(shè)用島。
第十二條 無居民海島開發(fā)利用審查主要內(nèi)容包括:
(一)受理、審查是否符合規(guī)定程序和要求;
(二)是否符合有關(guān)法律法規(guī)規(guī)劃,是否遵循生態(tài)保護(hù)紅線要求;
(三)具體方案和項(xiàng)目論證報(bào)告是否按照規(guī)定程序和技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)編制,是否切實(shí)可行;
(四)用島面積、界址是否清晰,是否存在權(quán)屬爭(zhēng)議;
(五)是否對(duì)領(lǐng)?;c(diǎn)、國(guó)防用途海島及其周邊軍事設(shè)施和艦艇航道安全等產(chǎn)生影響;
(六)存在利益相關(guān)者的,是否已提交解決方案或協(xié)議;
(七)存在違法用島行為的,是否已依法查處;
(八)有關(guān)部門意見是否達(dá)成一致。
第十三條 審查主要包括專家評(píng)審、公示、征求意見和集體決策等環(huán)節(jié)。需要進(jìn)行聽證的,應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定組織召開聽證會(huì)。
審查期限按照《中華人民共和國(guó)行政許可法》有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第十四條
國(guó)家海洋局在審查無居民海島開發(fā)利用申請(qǐng)過程中,應(yīng)征求有關(guān)部門和省級(jí)人民政府意見。有關(guān)部門和地方自收到征求意見文件之日起7個(gè)工作日內(nèi),應(yīng)將書面意見反饋國(guó)家海洋局。逾期未反饋意見又未說明情況的,按無意見處理。
涉及領(lǐng)?;c(diǎn)、國(guó)防用途海島及其周邊軍事設(shè)施和艦艇航道安全、海洋功能區(qū)劃中軍事區(qū)內(nèi)海島的用島,還應(yīng)征求軍事機(jī)關(guān)意見 。
第十五條 軍事機(jī)關(guān)在向國(guó)家海洋局提交國(guó)防建設(shè)用島申請(qǐng)材料、立項(xiàng)批復(fù)文件以及地方政府意見等材料前,有關(guān)審查工作按照軍隊(duì)規(guī)定執(zhí)行。
第十六條 審查結(jié)束后,報(bào)國(guó)務(wù)院審批的用島,由國(guó)家海洋局提出審查意見報(bào)批;報(bào)省級(jí)人民政府審批的用島,由省級(jí)海洋主管部門提出審查意見報(bào)批。
第三章 批復(fù)登記
第十七條
無居民海島開發(fā)利用申請(qǐng)經(jīng)批準(zhǔn)后,國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)用島的,由國(guó)家海洋局負(fù)責(zé)印發(fā)用島批復(fù)文件,抄送有關(guān)軍事機(jī)關(guān)和地方有關(guān)部門;省級(jí)人民政府批準(zhǔn)用島的,由省級(jí)海洋主管部門負(fù)責(zé)印發(fā)用島批復(fù)文件,抄送有關(guān)軍事機(jī)關(guān)和部門。
用島單位和個(gè)人應(yīng)當(dāng)按照財(cái)政部和國(guó)家海洋局有關(guān)規(guī)定繳納無居民海島使用金,并按照不動(dòng)產(chǎn)統(tǒng)一登記的有關(guān)規(guī)定,依法辦理不動(dòng)產(chǎn)登記手續(xù),領(lǐng)取不動(dòng)產(chǎn)權(quán)屬證書。
第十八條 無居民海島確權(quán)面積,應(yīng)當(dāng)按照無居民海島開發(fā)利用審批的界址核算。
第十九條 無居民海島使用最高期限,參照海域使用權(quán)的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第二十條 用島單位和個(gè)人憑用島批復(fù)文件、不動(dòng)產(chǎn)權(quán)屬證書等材料到相關(guān)部門辦理開工建設(shè)手續(xù),具體辦法由省級(jí)人民政府結(jié)合本地區(qū)實(shí)際規(guī)定。
第二十一條 對(duì)已批準(zhǔn)的無居民海島開發(fā)利用活動(dòng),應(yīng)進(jìn)行監(jiān)視監(jiān)測(cè)和評(píng)估。
需要改變無居民海島開發(fā)利用的類型、性質(zhì)或其他顯著改變無居民海島開發(fā)利用具體方案的,應(yīng)當(dāng)報(bào)國(guó)務(wù)院或省級(jí)人民政府重新審批,并辦理不動(dòng)產(chǎn)變更登記。
第四章 附 則
第二十二條 有關(guān)省級(jí)人民政府可依據(jù)本辦法制定本地區(qū)無居民海島開發(fā)利用審批的具體辦法。
無居民海島開發(fā)利用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范由國(guó)家海洋局制定。
第二十三條 無居民海島開發(fā)利用涉及的港口、礦產(chǎn)資源、廢棄物處理、安全生產(chǎn)、保護(hù)區(qū)、風(fēng)景名勝區(qū)等管理,由有關(guān)部門依法實(shí)施。
第二十四條 低潮高地的開發(fā)利用申請(qǐng)審批比照本辦法執(zhí)行。
第二十五條 本辦法自發(fā)布之日起生效。
評(píng)論